|
|
合并字幕的基本步骤
+ Z& J( u5 ]$ F9 O8 a7 c( s打开 SrtEdit 软件
7 |9 F& Z& I6 S! Z6 u) I3 f启动程序后,确保已加载第一个字幕文件(如 subtitle1.srt)。$ X; ?4 _9 ]8 j' P3 P( k( ]& y
进入合并功能- E% ^* N6 m- [
点击顶部菜单栏的 “文件” → “自动” → “合并字幕文件” 。2 M4 l; z! t6 w2 ?" \
或直接点击工具栏中的 “合并字幕” 按钮(界面可能因版本略有差异)。" ]! L2 F+ F/ V& ^1 A4 J/ @
添加待合并字幕文件
5 K+ f6 v! g0 p在弹出窗口中,依次添加需要合并的字幕文件(如 subtitle1.srt、subtitle2.srt 等)。6 z$ q9 I1 J) n- G1 t8 ?
若字幕对应的是分段视频(如 DVD 多碟),可点击 “影片文件名” 旁的按钮,选择对应的视频文件,SrtEdit 会自动识别每段视频的时长并计算时间偏移 。$ N$ Y1 b& Q1 D& E2 M+ z
手动设置时间偏移(如无视频文件)6 |( @* z) R J
如果字幕时间轴均从 00:00:00 开始,需手动设置第二段字幕的起始时间:+ c$ N0 r j/ E; e& J/ t
播放原视频,找到第二段字幕第一句出现的实际时间点(如 00:49:19)。
" [1 _: K* K* f7 E7 ^; P在 SrtEdit 的 “播放时间” 栏中,为第一段字幕输入其结束时间(如 00:49:19),第二段字幕将自动偏移至此时间之后 。
9 Z# Q# J! r& q7 \! d8 |执行合并并保存
" r" Q: V9 \/ s+ Q: d点击 “确定” 生成合并后的字幕。
5 a/ ?6 X5 D) | r预览确认时间轴无重叠或错位,然后点击 “文件” → “另存为” 保存新字幕文件 。% H; |" }9 F! L+ d; {/ p
- a5 q7 D8 r" J5 p t
|
|